//

Dia de Surf

Imagem Cartaz Filme
Foto
Votos do leitores
média de votos
Imagem Cartaz Filme
Foto
Votos do leitores
média de votos
Animação, Comédia 85 min 2007 M/4 02/08/2007 EUA

Título Original

Sinopse

Uma comédia de animação que mostra os bastidores do emocionante mundo do surf de competição. O pinguim Cody Maverick é uma jovem promessa da modalidade que está a iniciar o seu primeiro ano no circuito profissional. Seguido por uma equipa de filmagens que irá documentar as suas provas, Cody deixa a sua família na Antártida e viaja para a ilha Pen Gu. Durante o caminho, Cody conhece o louco surfista Chicken Joe, o famoso promotor Reggie Belafonte, o caça-talentos Mikey Abramowitz e a divertida salva-vidas Lani Allikai e todos reconhecem a paixão de Cody pelo surf. O pinguim acredita que as vitórias lhe trarão admiração e respeito. Mas acaba por descobrir que o verdadeiro vencedor nem sempre é aquele que termina em primeiro lugar. Na versão dobrada em português, Tiago Castro, António Feio, Filipe Duarte e Fernando Luís dão voz às personagens. PÚBLICO<p> </p>

Críticas Ípsilon

Dia de Surf

Jorge Mourinha

Ler mais

Críticas dos leitores

vo

ines

onde ta a versao original perguntam mto bem
Continuar a ler

Fonix ahaah

Cristiana Batista

Dos melhores filme de animação que já vi, e nem aprecio muito o género. Vi dobrado em português, não sei como será a versão inglesa mas de certeza que não têm não ouvem os pinguins a dizer bue, bacano, baril e o melhor... fonix. Quando ouvi o pinguim a dizer fonix nem queria acreditar :) parti-me a rir... bem arrojado
Continuar a ler

Ignorante é quem fala do que não sabe

Francisco SM

Estes filmes são originalmente para crianças, mas hoje em dia toda a gente os vê! Acho muito bem que num filme infantil traduzam para português para que todos possam ver.<BR/>A versão original já vem com legendas e cada um é livre de escolher qual das versões quer ver. É também importante referir que poucos são os países que têm as versões originais com legendas...Portugal é dos poucos que tem legendas em todos os filmes em vez de os dobrar...
Continuar a ler

Por isso é que Portugal é um País de ignorantes

Jorge cunha

Tanta campanha para pôr os portugueses a ler, mas depois espetam-lhes com versões portuguesas de má qualidade, só para dar trabalho a uns pseudo actores desmpregados...<BR/>É que com as legendas, ao menos obrigam as pessoas a fazer um esforço para ler, além de termos o prazer de ouvir gente capaz a emprestar a voz a personagens digitais.
Continuar a ler

Versão Original

CS

Onde está a passar a versão original????
Continuar a ler

Envie-nos a sua crítica

Preencha todos os dados

Submissão feita com sucesso!